И за момента не съм напълно наясно относно синия цвят, но ако това е нашата конкуренция трудно можем да се сравняваме, така да се каже.
A zatím nevím co má být ta modrá barva... Ale pokud tohle má být pro nás konkurence, tak to budeme mít těžké, jak se říká.
И Френд е напълно наясно с това.
A Friend to velmi dobře ví.
Вече съм напълно наясно със себе си и смятам да споделя това с Вселената.
Existuji ve stavu úplného porozumění. Porozumění, které hodlám sdílet s celým vesmírem.
И аз като бившо действащо протеже... съм напълно наясно с това, какво ти трябва за да си навърха.
Jako dřívější operní virtuoz... jsem si úplně vědoma, toho co stojí v cestě dostat se na vrchol.
Никой не е напълно наясно, така че не знам какво ще излезе.
Zatím v tom nemáme moc jasno, takže se uvidí. Nevím jak to všechno dopadne.
Вижте със съпруга ми още не сме напълно наясно как е починала Хуанита.
Ne, podívejte, můj manžel a já pořád ještě nemáme úplně jasno jak vlastně Juanita zemřela.
Искам да знаете, че ако решите да работите с нас, ще има човек, който ще е напълно наясно през какво минавате.
Chci, abyste věděl, že jestli se rozhodnete pro nás, tak na té zakázce bude dělat někdo, kdo ví, čím si procházíte.
Все още не съм напълно наясно със състоянието му.
Promiňte. A pořád mám dost otázek týkajících se jeho stavu.
Изглежда напълно наясно защо иска да имаш приятелка.
Myslím, že se vyjádřil naprosto jasně, proč chce, abys měl přítelkyni.
Тя обаче е непослушна и напълно наясно с това.
Ovšem tahleta je špatná, a naprosto si to uvědomuje.
Той е тежко болен млад човек, но е напълно наясно с Дейвид и всичките му действия.
Je to zoufale nemocný mladý můž, který si je ovšem plně vědom Davida a všech Davidových činů.
Значи така, ние... ние прегледахме всички писма, и сега аз съм напълно наясно с нещата.
OK, nyní jsme otevřeli všechny dopisy, a viděl jsem vše co potřebuju pro tuto chvíli.
Значи си напълно наясно как ти, може би трябва да кажа "ние", ще преодолеем всичко това?
Takže máš nějaký návrh, jak se ty nebo spíše my, přes to dostaneme, ne?
Напълно наясно съм със ситуацията, Деклън, и оценявам загрижеността ти.
Jsem si plně vědoma situace, Declane, a oceňuji tvůj zájem...
Повечето специалисти са напълно наясно с опасността от измами и да проектира своите експерименти с всякакви възможни предпазни мерки.
Většina profesionálů jsou si vědomi nebezpečí odhalení jejich podvodu a tak si své experimenty důkladně připraví.
Не ви ли е хрумвало, че не можете да помогнете на сина си, защото не сте напълно наясно какво преживява той.
Nepřijde vám, že svůj podíl na tom, proč je pro vás těžké pomoci svému synovi, má i to, že jste doposud plně nepřijal, čím prochází?
Напълно наясно съм, че пропилях всяка добра воля, която си имала спрямо мен.
Jsem si plně vědom, že jsem promarnil jakoukoliv dobrou vůli, kterou jsi pro mě měla.
Ако съм гладен например, съм напълно наясно с това.
Například, pokud mám hlad, uvědomuji si to.
В интерес на истината не съм напълно наясно с чувствата ми.
Pravda je, že... Nejsem si úplně jistá mými city.
Напълно наясно съм, че е престъпление да се подават фалшиви...
Jsem si vědom toho, že žertovné hovory jsou trestným činem, ale...
Напълно наясно съм със заплахата от моята неизбежна смърт.
Jsem si plně vědoma hrozby mé blížící se smrti.
Мъртвите са напълно наясно със ставащото около тях.
Mrtvý jsou plně vědomi o všem, co se jim děje.
Реагира на команди но изглежда напълно наясно със заобикалящата го среда и няма собствена воля.
Reaguje na příkazy ale zdá se, že vůbec nevnímá své okolí a nemá vlastní vůli.
Не, сър, аз съм всъщност напълно наясно с факта, че това е деликатна и ценна реликва.
Ne, pane, jsem si naprosto vědoma toho, že se jedná o důležitou a cennou památku.
Щеше да е гадно да започна това без ти... да си напълно наясно.
Nerad bych s vámi začínal, když jste byl... úplně mimo.
Струва ми се, че не бива да започваме, без да си напълно наясно за...
A nemyslím, že bych v tomhle měl pokračovat, dokud nebudeš plně sez...
Не съм напълно наясно с това, нито пък той.
Nemám ponětí, která bije, a on je na tom stejně.
Тъй като те варират според дестинацията и стойността на пратката, се уверете, че сте напълно наясно какво трябва да платите Вие или получателят.
Protože se liší podle místa určení a hodnoty zásilky, ujistěte se, že dobře víte, co budete muset vy nebo příjemce platit.
Вярно е, че самият герой на събитието не беше напълно наясно с този ден като празник.
Je pravda, že hrdina této příležitosti sám o sobě nebyl plně vědom tohoto dne jako slavnostní událost.
Те обичат да ги снимат, докато пъшкат и яздят мъжките пишки, изглеждайки прекрасно и неустоимо (и са напълно наясно с това).
Rády se nechají točit, když vzdychají a jezdí na pérech mužů, vypadají u toho krásně a neodolatelně (a jsou si toho naprosto vědomi).
Днес ние сме напълно наясно, че ситуацията е далеч от задоволителна, а в някои области даже се е влошила.
Jsme si dnes plně vědomi toho, že situace není zdaleka uspokojivá a že se v některých oblastech dokonce zhoršila.
Изобретател, чиято мисъл на земята е свързана с някакво превозно средство или инструмент за движение с цел изкарване на пари от неговото изобретение, ако беше влязъл в небето, щеше да забрави и да не е напълно наясно с работата си на земята.
Vynálezce, jehož myšlenka na Zemi se zabývala nějakým vozidlem nebo nástrojem lokomoce za účelem vydělávání peněz z jeho vynálezu, by, kdyby vstoupil do nebe, zapomněl a nebyl zcela informován o jeho práci na Zemi.
Но рядко, когато бъдещите родители са напълно наясно с предстоящите промени.
Jen zřídka, když si budoucí rodiče plně uvědomují nadcházející změny.
Ако искаме да постигнем напредък по този проблем, трябва да сме напълно наясно какво трябва да предприемем.
Takže pokud se chceme v této věci někam dostat, musíme mít opravdu jasno v tom, co je naším cílem.
Напълно наясно съм, че няма смисъл да ви споменавам, че ще пишем в блога и ще постваме в Tweeter.
Dobře si uvědomuju tu ironii, když vám říkám, že budeme blogovat a tweetovat.
0.95864796638489s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?